Одно интересное исследование начала семидесятых показало, что по сравнению с предыдущим веком, словарный запас французов уменьшился во впечатляющей пропорции — на 50%.
С тех пор, никаких похожих данных не публиковалось: то ли словарный запас более не замеряли, то ли размашисто пополнили его всемирно навязчивыми англицизмами — «ребрендингами», да «коворкингами», — и посчитали, что норма восстановлена.
Мои личные скромные наблюдения сегодня позволяют вплотную подойти к весьма неприятному, но отнюдь не неожиданному выводу: красота и богатство любого языка в его публичных, официальных версиях ощутимо убывают, при растущей идеологизации образования. Я бы назвала это «образовательным тоталитаризмом»: когда крепчающая непримиримость официально одобренных и навязанных понятий постепенно исключает из обихода все дополнения, пояснения и нюансы, превращая их из подспудных изгоев в открытые табу.
Как это делается, легко представить, если вспомнить некоторые аспекты чисто советской …
Свежие комментарии